-
1 raccordo stradale
-
2 raccordo stradale
-
3 raccordo stradale
Dizionario di costruzione italiana-russo > raccordo stradale
-
4 raccordo
-
5 raccordo
-
6 raccordo
m technology connectionstrada slip roadraccordo anulare ring roadraccordo autostradale junction* * *raccordo s.m.1 connection, link: raccordo stradale, link road (o connecting road); raccordo anulare, ring road, (amer.) beltway2 (mecc.) union, connecter, connector, connection: raccordo concavo di due superfici, fillet; raccordo convesso, radius; raccordo filettato, a vite, nipple; raccordo per tubazioni, pipe fitting; raccordo con diramazione, branch; raccordo di fognatura, house sewer; raccordo per manichetta antincendio, fire hose connection3 (ferr.) siding, sidetrack, spur track: raccordo privato, private siding (o sidetrack); tronco di raccordo, feeder line.* * *[rak'kɔrdo]sostantivo maschile1) (di tubazioni) joint, connection2) (collegamento, intersezione)raccordo stradale — feeder, branch road
raccordo anulare — ringroad BE, beltway AE
* * *raccordo/rak'kɔrdo/sostantivo m.1 (di tubazioni) joint, connection2 (collegamento, intersezione) raccordo stradale feeder, branch road; raccordo autostradale slip road; raccordo anulare ringroad BE, beltway AE; raccordo ferroviario crossing. -
7 raccordo
m1) соединение; крепление2) муфта; патрубок, наконечник; соединительная трубка3) закругление, скругление4) соединительный путь, ветка; разъезд•- raccordo aspirante dell'olio
- raccordo attacco filtro olio
- raccordo a baionetta
- raccordo a bocchettone
- raccordo di collegamento
- raccordo per coperchio sfiato
- raccordo a croce
- raccordo con diramazione
- raccordo di disaerazione
- raccordo a due vie
- raccordo elastico
- raccordo di entrata
- raccordo entrata combustibile
- raccordo ferroviario
- raccordo filettato
- raccordo a flangia
- raccordo flangiato
- raccordo flessibile
- raccordo a forcella
- raccordo di gomma
- raccordo di gomma del radiatore
- raccordo di immissione
- raccordo di inserzione del ponte anteriore
- raccordo di mandata
- raccordo mobile per tubo flessibile comando idraulico frizione
- raccordo orientabile
- raccordo a quattro vie
- raccordo per scarico acqua presa aria
- raccordo stradale
- raccordo a T
- raccordo per tappo di scarico combustibile
- raccordo per tappo scarico olio dalla coppa
- raccordo per teletermometro
- raccordo a tre vie
- raccordo a tre vie per lavacristallo
- raccordo tubo freni
- raccordo di uscita
- raccordo a vite -
8 raccordo
(m)1. соединение; скрепление2. прилаживание, пригонка3. муфта; фитинг4. патрубок, наконечник5. ж.-д. соединительный путь -
9 raccordo
m тех.1) соединение3) фитинг4) штуцер5) ж.-д. соединительный путь, ветка; разъезд7) кфт. ракорд8) переходник•Syn: -
10 дорожная развязка
raccordo stradale, svincoloРусско-итальянский автомобильный словарь > дорожная развязка
-
11 bretella
f ( raccordo) slip road, AE rampbretelle pl braces, AE suspenders* * *bretella s.f.1 (spec. pl.) ( per pantaloni) brace, (amer.) suspender; ( spallina) shoulder strap: le bretelle della sottoveste, the shoulder straps of the slip* * *[bre'tɛlla] 1.sostantivo femminile1) bretellina2) (raccordo stradale) slip road, ramp AE2.bretella di raccordo — access o link road
* * *bretella/bre'tεlla/I sostantivo f.1 → bretellina2 (raccordo stradale) slip road, ramp AEII bretelle f.pl.bretella di raccordo access o link road. -
12 ♦ road
♦ road /rəʊd/n.1 strada: a bumpy road, una strada accidentata; an icy road, una strada ghiacciata; a back road, una strada secondaria; main road, strada principale (o maestra); arterial road, strada di grande comunicazione; major road, arteria principale; strada maestra; a busy road, una strada con molto traffico; a country road, una strada di campagna; toll road, strada a pedaggio; fast road, strada a scorrimento veloce; the road to London, la strada per Londra; by road, su strada ( non per ferrovia); across the road, dall'altra parte della strada; along [up, down] the road, più avanti (sulla stessa strada); the road branches, la strada si biforca; the road winds, la strada gira; The car went off the road and crashed into a fence, l'auto è uscita di strada ed è andata a sbattere contro un recinto; to cross a road, attraversare una strada3 (fig.) via; strada: the road to success, la via del successo; She on the road to recovery, è in via di guarigione; You're going down a dangerous road, ti sei messo su una brutta strada● road accident, incidente stradale □ ( slang USA) road apples, escrementi (fam. ‘polpette’) di cavallo □ road block ► roadblock □ road book, guida stradale □ road bump, cunetta □ (trasp.) road carrier, vettore stradale □ (autom.) «road closed» ( cartello), «strada interrotta» □ (teatr., USA) road company, compagnia di giro □ road conditions, viabilità □ ( ciclismo) road course, percorso su strada □ road crew, seguito di un musicista in tournée □ road crossing, crocevia; crocicchio □ ( sport) road cycling, ciclismo su strada □ road fork, forcella ( di bicicletta) □ (autom.) road-fund licence, licenza (o bollo) di circolazione □ (autom.) road fund licence fee, tassa di circolazione □ road gang, squadra di addetti a lavori stradali □ road haulage, trasporto su strada (o su gomma) □ road haulier, trasportatore su strada; vettore □ (fam.) road hog, pirata della strada □ (autom.) road holding ► roadholding □ road hump, dosso (stradale) artificiale; dosso rallentatore □ road kill, animale investito lasciato morto sulla strada □ (autom.) road link-up, punto di raccordo (stradale) □ road manager, organizzatore dei trasporti per un complesso di musicisti (spec., per un complesso rock) □ road map, carta stradale; (fig. USA) spiegazione dettagliata; piano d'azione (o d'intervento) □ (autom.) road markings, segnaletica orizzontale □ road-mender, cantoniere; stradino □ road metal, brecciame; pietrisco □ road movie, road movie ( film la cui trama è imperniata sul viaggio del protagonista) □ (autom.) «road narrows» ( cartello), «strettoia» □ road network, rete stradale □ road noise, rumore del traffico stradale □ (GB) road pricing, pedaggio stradale □ ( sport) road race, corsa su strada; gara su strada □ road racing, le corse su strada □ ( ciclismo) road-racer, stradista; routier (franc.) □ road rage, litigio violento tra automobilisti: a road rage incident, un incidente causato da un alterco tra automobilisti □ road roller, compressore stradale □ ( podismo) road run, corsa su strada □ road section, tronco stradale □ (autom.) road sense, capacità di destreggiarsi nel traffico □ road show ► roadshow □ road sign, segnale stradale ( verticale; ► marker, def. 12); cartello stradale; indicatore stradale □ road signal, segnale stradale □ (collett.) road signs, segnaletica ( verticale) □ (autom.) road tax, tassa di circolazione □ (autom.) road test, collaudo su strada; prova su strada; ( USA) esame di guida □ road traffic, traffico stradale □ (leg.) road traffic offence, contravvenzione al codice della strada □ (Austral.) road train, autotreno a uno o due rimorchi □ road tunnel, galleria stradale □ (autom.) road tyre, pneumatico da strada ( non da corsa) □ (autom.) «road under repair (o road up)» ( cartello), «lavori in corso» □ (autom., fam.) to burn the road, divorare la strada; andare a tutto gas (o a tutta birra) □ (fig.) down the road, in futuro, più in là □ to get out of the road, togliersi di mezzo □ (fig.) to go down that road, mettersi su quella strada: She's been taking drugs in the past, but is now determined never to go down that road again, ha fatto uso di droga in passato, ma è decisa a non rimettersi più su quella strada □ (fam. USA) to hit the road, partire; mettersi in viaggio; ( anche) mettersi in marcia, riprendere il viaggio □ (autom., fam.) to hog the road, guidare in modo spericolato □ (autom.: di un veicolo) to hold the road, tenere la strada □ to be on the road, essere per strada (o in viaggio, in cammino); ( di un automezzo) essere (ancora) in circolazione (o in buono stato); (teatr., sport) essere in tournée □ to be on sb. 's road, stare tra i piedi a q. □ to be on the right road, essere sulla strada giusta ( anche fig.) □ (fam.) DIALOGO → - Last drink- Shall we have one for the road?, prendiamo il bicchiere della staffa? □ to take to the road, mettersi in cammino; mettersi in viaggio; (stor.) darsi alla macchia (o al brigantaggio); ( ora) darsi al vagabondaggio □ «No road markings» ( cartello), «segnaletica in rifacimento».NOTA D'USO: - street, road o way?- -
13 svincolo
m di strada junction* * *svincolo s.m.3 ( sdoganamento) clearance: svincolo dalla dogana, customs clearance; svincolo dei bagagli, collection of one's luggage4 ( stradale) junction; interchange: un nuovo svincolo autostradale, a new motorway junction; svincolo a quadrifoglio, cloverleaf.* * *['zvinkolo]sostantivo maschile1) comm. (sdoganamento) clearance2) (raccordo stradale) junction* * *svincolo/'zvinkolo/sostantivo m.1 comm. (sdoganamento) clearance2 (raccordo stradale) junction. -
14 passante
m f passer-by* * *passante s.m.1 (anche f.) ( persona che passa) passer-by*2 (di cinghia, cintura ecc.) loop3 passante ( ferroviario), railway link5 (elettr.) feedthrough* * *[pas'sante]1. sm/f2. sm* * *[pas'sante] 1.sostantivo maschile e sostantivo femminile passerby*, bystander2.sostantivo maschile1) abbigl. loop, tab2)passante ferroviario — = city rail link, usually underground
3) sport. (nel tennis) passing shot* * *passante/pas'sante/I m. e f.passerby*, bystander; i -i the people walking by1 abbigl. loop, tab2 passante ferroviario = city rail link, usually underground3 sport. (nel tennis) passing shot. -
15 quadrifoglio
m (pl -gli) four-leaf clover* * *quadrifoglio s.m.2 ( raccordo stradale) cloverleaf* * *1) bot. four-leaf clover2) aut. (anche interscambio a quadrifoglio) cloverleaf junction* * *quadrifogliopl. - gli /kwadri'fɔλλo, λi/sostantivo m.1 bot. four-leaf clover2 aut. (anche interscambio a quadrifoglio) cloverleaf junction. -
16 bretella sf
[bre'tɛlla]1) (di sottoveste, reggiseno) strapbretelle — (di calzoni) braces
2) (raccordo stradale) motorway link road, Aer exit runway -
17 bretella
sf [bre'tɛlla]1) (di sottoveste, reggiseno) strapbretelle — (di calzoni) braces
2) (raccordo stradale) motorway link road, Aer exit runway -
18 passante
[pas'sante]1. sm/f2. sm -
19 bretella
f.1) pl. подтяжкиnon usa cinture, ma solo bretelle — он не носит пояса, предпочитает подтяжки
2) (di sottoveste ecc.) бретелька3) (raccordo stradale) автомобильная развязка -
20 feeder
['fiːdə(r)]1) (person, animal)to be a good, slow feeder — mangiare molto, lentamente
2) (anche feeder bib) BE biberon m.3) (anche feeder road BE) raccordo m. (auto)stradale4) (anche feeder line) ferr. binario m. di raccordo5) (for printer, photocopier) alimentatore m.6) (anche feeder stream) geogr. affluente m.* * *feeder /ˈfi:də(r)/n.1 chi mangia, si ciba, si nutre, ecc.: noisy feeder, persona che mangia rumorosamente; plankton feeder, animale che si nutre di plancton2 chi alimenta; chi nutre, ecc.3 (mecc.) alimentatore; (sistema di) alimentazione: (autom.) petrol feeder, alimentazione della benzina ( il sistema)5 poppatoio; biberon11 (geol.) filone; vena13 (tipogr.) mettifoglio● (geol.) feeder beach, spiaggia di ripascimento.* * *['fiːdə(r)]1) (person, animal)to be a good, slow feeder — mangiare molto, lentamente
2) (anche feeder bib) BE biberon m.3) (anche feeder road BE) raccordo m. (auto)stradale4) (anche feeder line) ferr. binario m. di raccordo5) (for printer, photocopier) alimentatore m.6) (anche feeder stream) geogr. affluente m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raccordo — {{hw}}{{raccordo}}{{/hw}}s. m. 1 Congiunzione, collegamento. 2 Parte, segmento, pezzo che ne tiene congiunti tra loro altri | Raccordo anulare, circonvallazione periferica urbana, spec. a Roma | Raccordo stradale, autostradale, per collegare fra… … Enciclopedia di italiano
raccordo — /ra k:ɔrdo/ s.m. [der. di raccordare1]. 1. (tecn.) [elemento di giunzione delle condutture] ▶◀ ⇓ manicotto. 2. (trasp.) [spezzone di strada o di ferrovia che serve di collegamento fra due tratti] ▶◀ allacciamento, bretella, passante. ‖ tronco.… … Enciclopedia Italiana
raccordo — rac·còr·do s.m. CO 1a. ciò che serve da collegamento fra due o più elementi: una scala a chiocciola fungeva da raccordo fra i due piani | tratto stradale che collega due autostrade o arterie di grande traffico: raccordo autostradale 1b. fig.,… … Dizionario italiano
quadrifoglio — qua·dri·fò·glio s.m. 1. AD trifoglio che presenta quattro foglioline invece di tre, tradizionalmente considerato un portafortuna 2. TS bot.com. nome comune di due specie del genere Ossalide (Oxalis deppei e Oxalis tetraphylla) le cui foglie sono… … Dizionario italiano
strada — s. f. 1. via □ (est.) stradone, viale, corso, passeggio, contrada (region.), calle (poet.) CFR. statale, provinciale, autostrada, arteria, rotabile, carrozzabile □ viottolo, sentiero, pista, carraia, scorciatoia, mulattiera, traccia, tratturo 2.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
autostrada — s. f. NOMENCLATURA autostrada ● caratteristiche: libera ⇔ a pagamento, a due corsie, a tre corsie; casello, barriera, ingresso, posto di pagamento del pedaggio, Viacard, Telepass, uscita, isola spartitraffico, guardrail, siepe, cordonata,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
A32 (Italien) — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/IT A Autostrada A32 in Italien … Deutsch Wikipedia
bretella — bre·tèl·la s.f. 1a. AD nell abbigliamento spec. maschile, ciascuna delle due strisce di tessuto elastico che passano sopra le spalle e servono a reggere i calzoni, spec. al pl.: un paio di bretelle, portare le bretelle 1b. BU estens., bretellina… … Dizionario italiano
svincolo — svìn·co·lo s.m. CO 1. lo svincolare e il suo risultato; riscatto: svincolo di un deposito, di un ipoteca | sdoganamento: svincolo delle merci 2. raccordo che collega un grande asse stradale a una o più strade ordinarie 3. TS sport diritto che gli … Dizionario italiano
anello — {{hw}}{{anello}}{{/hw}}s. m. (pl. anelli , lett. anella , f. nel sign. 3 ) 1 Cerchietto d oro, d argento o d altro metallo, spesso arricchito da pietre preziose, che si porta alle dita delle mani, spec. all anulare, per ornamento o come simbolo … Enciclopedia di italiano
anello — /a nɛl:o/ s.m. [lat. anellus, dim. di anus cerchio ] (pl. anelli e ant. anche le anella f.). 1. [cerchietto di metallo, per lo più prezioso, che si porta al dito] ● Espressioni: anello matrimoniale (o nuziale) ▶◀ fede, (region.) vera; fig., dare… … Enciclopedia Italiana